Горячие Новости

В Севастополе оштрафовали прокатчиков за показ фильмов на русском?

кинотеатр

Новости Украины, Севастополь. В Севастополе до этого инцидента местные киношники постоянно делали перевод украинских копий на русский язык, а все потому, что среди крымчан украинский вариант не очень-то пользовался спросом.

Депутат горсовета Севастополя от партии «Русский блок» Геннадий Басов рассказал, что подобные переводы делались и при Ющенко и никто не реагировал отрицательно на такие инициативы, однако совершенно другая ситуация сейчас. За такую деятельность – штраф.

Интересно, что при покупке иностранных фильмов киевскими компаниями, перевод делается только на украинский, так как копии, сделанные в России-соседке с переводом на русский язык, запрещены для демонстрации в украинских кинотеатрах.

Как отметил депутат: «Существует некая бандеровская фирма B&H, работающая напрямую с Голливудом, она переводит фильмы только на украинский». По словам Басова, названная компания создана не без поддержки экс-президента Ющенко, на данный момент ситуация находится без малейших изменений.

Комментируя ситуацию, сами киношники говорят, что прибегли к «непослушанию» из-за постоянных просьб со стороны зрителей.

Автор:
Мнение автора может не совпадать с мнением редакции. Если у Вас иное мнение напишите его в комментариях.
Возник вопрос по теме статьи - Задать вопрос »
comments powered by HyperComments
« Предыдущая новость «  » Архив категории «   » Следующая новость »

Рекомендованный брокер №1

Журнал «Биржевой лидер»

Журнал, интересные статьи

Видео

Энциклопедия

PROFIT Group Inc.
PROFIT Group Inc.
Куршевель
Куршевель
Андижанская обл. Узбекистана
Андижанская область Узбекистана

Nordhill Capital
литовский лит
Курс литовского лита к украинской гривне
Литовская Республика
Литовская Республика